Módulo:
MÓDULO 4. Entornos de trabajo, tecnología y asesoramiento lingüístico
ECTS:
8
Duración:
80 h.
Contenido:
- Revisión de traducciones, posedición e inteligencia artificial
- El papel del revisor de traducciones
- Tipología de las revisiones de traducciones
- Perfil profesional del revisor de traducciones
- Parámetros de la revisión de traducciones
- Inteligencia artificial, traducción automática y posedición
- Inteligencia artificial
- Definición y funcionamiento
- Tecnologías y herramientas
- Traducción automática: usos y condicionantes
- Productividad y tarifas
- Sistemas de control de calidad
- Posedición
- Tareas y habilidades del poseditor
- Consejos para mejorar la productividad
- Directrices para una posedición completa
- Inteligencia artificial
- El papel del revisor de traducciones
- Lenguaje claro y accesibilidad
- Lenguaje claro
- Comunicación clara
- Español claro
- Accesibilidad
- Exclusión y brecha digital
- Alfabetización terminológica y digital
- Lenguaje claro y discurso gubernamental, técnico y especializado
- Corrección y lenguaje claro
- Manuales, diccionarios, glosarios y herramientas en lenguaje claro
- Simplificar y comunicar ciencia
- Edición y redacción en internet
- Introducción
- Internet como canal de comunicación
- Lectura y escritura en la era digital
- Ciberlectura y el comportamiento de los usuarios
- Ciberescritura y la figura del redactor
- Textos para la red
- Escribir para internet
- Estructuras del discurso
- Redacción para el posicionamiento en buscadores
- Contenidos y redacción según el medio
- Los contenidos en la red
- Medios de comunicación digital
- Redes sociales
- Blogs
- Boletines electrónicos
- El redactor en la red
- Papel del redactor y el corrector en internet
- El futuro del texto en internet
- Edición académica de calidad
- Edición y autoedición
- Software de edición y formatos de lectura digital
- Introducción a la maquetación con InDesign
- Las editoriales académicas y universitarias
- Modalidades de edición académica: del papel al acceso abierto
- Sellos de calidad internacionales y bases de datos especializadas