Personas interesadas en la corrección y el asesoramiento lingüístico o que tienen la lengua como principal herramienta de trabajo (traductores, periodistas o profesionales del ámbito de la comunicación) y que desean profundizar en el desarrollo de estas tareas en relación con textos especializados.
Conocer las especificidades de los procesos de corrección, postedición y revisión de traducciones, textos científicos y técnicos, y textos literarios, como también las fuentes y los recursos de apoyo para llevar a cabo estas tareas con eficacia.
Ana Mata Buil
Judith Cortés Villaroya
Manuel Gonzalo Claros Díaz
MOODLE (Campus virtual)
Campus virtual de la URV
977 779 964 (de lunes a viernes de 9 a 14 h)
Este curso cumple los requisitos para ser bonificado mediante Fundación Estatal FUNDAE. Para más información puede dirigirse a: bonificacio@fundacio.urv.cat